Press "Enter" to skip to content

Emakeelepäev ERMis

Kolmapäeval, 14. märtsil kell 15.30 kõneles emakeelepäeva puhul Eesti Rahva Muuseumi teatrisaalis Wiedemanni keeleauhinna vastne laureaat filoloogiadoktor Reet Kasik eesti kirjakeelest.

„Eesti kirjakeele 100 aastat tähendab ühtlasi eestikeelse ülikooli sadat aastat. Ma ei usu, et me peaksime täna eestikeelseid ettekandeid, kui vastloodud Eesti Vabariik ei oleks ühe esimese ülesandena muutnud ülikooli eestikeelseks,“ ütles Tartu Ülikooli emeriitdotsent Reet Kasik.

Emakeelepäeva muusikalise sissejuhatuse tegid viiuldajad Helina Sommer ja Rebekka Tutskanjuk, kes esitavad Riho Pätsi duosid eesti ainetel. Wiedemanni keeleuhinna lugu tutvustas sama auhinna laureaat aastast 2013, keeleteadlane Valve-Liivi Kingisepp.  Reet Kasiku töödest andis ülevaate raamatunäitus.

Valitsus otsustas 2018. aastal määrata F. J. Wiedemanni keeleauhinna  Reet Kasikule kui pühendunud õppejõule ja õpetlasele sõnamoodustuse uurimise, tekstianalüüsi uurimissuuna väljaarendamise ning uute keeleteadlaste harimise ja innustamise eest.

Eesti Rahva Muuseumi Sõprade Selts on emekeelepäeva tähistamist  Eesti Rahva Muuseumis korraldanud juba  kümmekond aastat.

Oleme koos muuseumi külastajatega  arutlenud väikerahvaste emakeelte olukorra üle ja teadvustanud, milline osa on  emamurrakul meie olemise kujundamisel. Oleme rääkinud ingerisoomlaste emakeelest ja identiteedist ning kujutlenud ennast vana kirjakeele kütkeisse Meie ees on avanenud araabia müstikute tõlkimise saladused ja naljakad seigad, mis keelt uurides välja tulevad .Oleme uurinud  vanasõnu kaasaegses internetis ja kinnitanud vana tõde, et mis meelel, see kellel ja et keelte keetmine ei toimu ainult vanades legendides.

Oleme ERMi külla kutsunud kõrgeima tunnustuse, Wiedemanni keeleuhinna pälvinud teadlased Arvo Krikmanni, Valve- Liivi Kingisepa, Marja Kallasmaa ja Reet  Kasiku. Oleme üle andnud Gustav Suitsu luulepreemiat, esitlenud raamatuid  ja koostanud  temaatilisi näitusi.

Emakeel on meie kultuuri lahutamatu osa, me tunnetame ümbritsevat emakeele kaudu.

 

Kajastuse koostas:

Sirje Madisson

koostöövõrgustike koordinaator

Eesti Rahva Muuseum

7363 031

Sirje.Madisson@erm.ee

www.erm.ee